الموقع الرسمي للشيخ الدكتور خالد الحايك

احتمال قلب ترجمة عند ابن حبان في الثقات.

احتمال قلب ترجمة عند ابن حبان في الثقات.

 

بقلم: خالد الحايك.

 

ترجم ابن حبان في ((الثقات)) (5/113): "عبدالرحمن بن رافع: يروي عن أبي هريرة. روى عنه عبدالله بن عثمان بن خثيم".

ثُم قال في (5/472): "نافع بن عبدالرحمن مولى ثقيف: يروي عن أبي هريرة. روى عنه عبدالله بن عثمان بن خثيم".

قلت: فرّق ابن حبان بين عبدالرحمن بن رافع الذي يروي عن أبي هريرة وبين عبدالرحمن بن رافع بن خَديج، وكأن هذه الترجمة مقلوبة ومحرّفة عن الترجمة الثانية! تحرف "نافع" إلى "رافع" وانقلب الاسم، فأصبحت: "عبدالرحمن بن رافع"، وما أظن أن هذه الترجمة موجودة.

قال الإمام البخاري في ((التاريخ الكبير)) (8/87): "نافع بن عبدالرحمن مولى ثقيف: سمع أبا هريرة. روى عنه ابن خثيم".

والله تعالى أعلم.

شاركنا تعليقك